Ντίμον Κόπερχεντ
€22.20 €19.98
Σε απόθεμα (επιπλέον μπορεί να ζητηθεί κατόπιν παραγγελίας)
Βάρος | 0.930 kg |
---|---|
Σελίδες |
784 |
Εκδότης | |
Έτος κυκλοφορίας | |
Συγγραφέας |
Barbara Kingsolver (Συγγραφέας)
Η Μπάρμπαρα Κινγκσόλβερ γεννήθηκε το 1955 και μεγάλωσε στο επαρχιακό Κεντάκι. Σπούδασε Βιολογία στα πανεπιστήμια DePauw και Arizona. Εργάζεται ως κειμενογράφος και συγγραφέας από το 1985. Σε διάφορες φάσεις της ενήλικης ζωής της έχει ζήσει στην Αγγλία, τη Γαλλία και τα Κανάρια Νησιά, ενώ έχει δουλέψει στην Ευρώπη, την Αφρική, την Ασία, στο Μεξικό και τη Νότια Αμερική. Αφού πέρασε δύο δεκαετίες στο Τούσον της Αριζόνα, πλέον ζει με την οικογένειά της σε μια φάρμα στα νότια Απαλάχια.
Έχει γράψει δέκα μυθιστορήματα, μεταξύ των οποίων τα: Χωρίς ασπίδα και Η δηλητηριώδης Βίβλος, καθώς και ποίηση, δοκίμιο και μη μυθοπλαστικά αφηγήματα. Το έργο της έχει μεταφραστεί σε περισσότερες από 20 γλώσσες σε όλο τον κόσμο, ενώ έχει λάβει πλήθος διακρίσεων, μεταξύ των οποίων το Women’s Prize for Fiction για το μυθιστόρημά της Lacuna το 2010, το National Humanities Medal, την υψηλότερη διάκριση στις ΗΠΑ, για την προσφορά της στον χώρο των τεχνών, και το Dayton Literary Peace Prize, για το σύνολο του έργου της. Για το μυθιστόρημά της ΝΤΙΜΟΝ ΚΟΠΕΡΧΕΝΤ (2022), το οποίο γνωρίζει τεράστια επιτυχία, τιμήθηκε με το βραβείο Pulitzer και για δεύτερη φoρά με το Women’s Prize for Fiction – η μοναδική που έχει λάβει δύο φορές το βραβείο στην ιστορία του θεσμού.
(Πηγή: “Εκδόσεις Ψυχογιός”, 2024)
Κατερίνα Σχινά (Μεταφραστής)
Γεννήθηκε στην Αθήνα το 1956. Σπούδασε νομικά στο Πανεπιστήμιο της Αθήνας και μουσική (ανώτερα θεωρητικά, πιάνο) στο Εθνικό Ωδείο και πλάι στον Αλέξανδρο Αινιάν. Ως κριτικός εμφανίστηκε με άρθρα της το 1983 στην εφημερίδα “Η Αυγή”. Διετέλεσε μέλος (1985-1988) της συντακτικής ομάδας του περιοδικού “Το Τέταρτο”, μουσικοκριτικός και επιφυλλιδογράφος της εφημερίδας “Η Καθημερινή” (1987-1999) και από το 1995 ως το 1999 υπεύθυνη του κυριακάτικου ένθετου “Ιδέες-Πολιτισμός” της ίδιας εφημερίδας. Mέλος της συντακτικής ομάδας του ειδικού ενθέτου για το βιβλίο “Βιβλιοθήκη” της εφημερίδας “Ελευθεροτυπία” (1999-2009) και από το 2009 συνεργάτης της εφημερίδας “Η Καθημερινή” σε θέματα βιβλίου, καθώς και σύμβουλος έκδοσης και κριτικός στο μηνιαίο πολιτιστικό περιοδικό “The Books’ Journal”. Μουσικός παραγωγός στο Γ’ και Β’ Πρόγραμμα της Κρατικής Ραδιοφωνίας (1983-1994), και στο Κανάλι 15 του Ρούσσου Κούνδουρου (1987-1989) και συνεργάτης της τηλεοπτικής εκπομπής για το βιβλίο “Βιβλιόραμα” (ΕΡΤ) (1987-1990). Από το 2006 ως το 2011 αρχισυντάκτρια και παρουσιάστρια μαζί με τον Βαγγέλη Χατζηβασιλείου της τηλεοπτικής εκπομπής “Βιβλία στο κουτί” (ΕΤ1). Δίδαξε πολιτιστικό ρεπορτάζ στο τμήμα ΜΜΕ του Παντείου Πανεπιστημίου (1994-2004), ενώ από το 2002 ως το 2010 δίδαξε λογοτεχνική μετάφραση στο Ευρωπαϊκό Κέντρο Μετάφρασης (ΕΚΕΜΕΛ). Έχει συνεργαστεί με την Ορχήστρα της ΕΡΤ, την Λυρική Σκηνή, το Μέγαρο Μουσικής και το Φεστιβάλ Αθηνών, στη συγγραφή κειμένων για τα προγράμματα των παραστάσεων και στη μετάφραση λιμπρέτων λυρικών έργων. Έχει μεταφράσει στα ελληνικά έργα των Edgar Alan Poe, Toni Morrison, Philip Roth, George Steiner, Roland Barthes, Witold Gombrowich, Ian McEwan, Emma Goldman, Mark Twain, William Hazlitt, Jack London, Willa S. Cather, Roddy Doyle, Malcolm Bradbury, Helene Hanff, Ben Schott, κ.ά. καθώς και ποιήματα των Byron, Shelley, Worsdworth, Wallace Stevens, Hilda Doolittle, Anne Sexton, κ.ά. Έχει γράψει το βιβλίο “Όπερες του κόσμου” που εκδόθηκε από την Εταιρεία για τη δημιουργία νέου κτιρίου της Εθνικής Λυρικής Σκηνής, και το λεύκωμα “Η Ελλάδα του μόχθου” που εκδόθηκε από το Ριζάρειο Ίδρυμα. Το 1997 βραβεύτηκε από την Ελληνική Εταιρεία Μεταφραστών Λογοτεχνίας για τη μετάφραση του μυθιστορήματος της Toni Morrison “Γαλάζια μάτια” και το 2008 από το περιοδικό “Gourmet” της Ελευθεροτυπίας για τη μετάφραση των “Γαστριμαργικών αναλέκτων” του Ben Schott (2006). Το βιβλίο της “Καλή και ανάποδη. Ο πολιτισμός του πλεκτού” (εκδ. Κίχλη) τιμήθηκε το 2015 με το Κρατικό Βραβείο Δοκιμίου.