Γάτες
€12.68 Original price was: €12.68.€11.41Η τρέχουσα τιμή είναι: €11.41.
Εξαντλημένο
Βάρος | 0.148 kg |
---|---|
Σελίδες |
131 |
Εκδότης | |
Έτος κυκλοφορίας | |
Συγγραφέας |
Patricia Highsmith (Συγγραφέας)
Η Πατρίτσια Χάισμιθ γεννήθηκε στο Φορτ Γουόρθ του Τέξας το 1921. Αποφάσισε να γίνει συγγραφέας στα δεκάξι της, εποχή που εξέδιδε το περιοδικό του γυμνασίου της. Το πρώτο της μυθιστόρημα, Ξένοι στο Τρένο, έγινε ταινία από τον Άλφρεντ Χίτσκοκ, και το τρίτο, Ο Ταλαντούχος κύριος Ρίπλυ, πήρε το βραβείο Έντγκαρ Άλαν Πόε των Αμερικανών Συγγραφέων Μυστηρίου. Η (δεσποινίς) Χάισμιθ έχει χόμπυ την κηπουρική και την ξυλουργική, κι ακόμα τη γλυπτική και τη ζωγραφική. Έργα της έχουν εμφανιστεί κατά καιρούς σε εκθέσεις. Σήμερα ζει στο Παρίσι.
Γιάννης Ζέρβας (Μεταφραστής)
Γεννήθηκε στην Αθήνα το 1959. Σπούδασε ιατρική στην Αθήνα και ψυχιατρική στη Νέα Υόρκη, απ΄ όπου επέστρεψε το 1992. Έκτοτε ζει και εργάζεται στην Αθήνα. Είναι επίκουρος καθηγητής ψυχιατρικής στην Ιατρική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών. Έχουν εκδοθεί τα εξής βιβλία του: “Τζούλια” (Τραμ, 1983), “Ο μετανάστης” (Άγρα, 1986), “Τοιχογραφία” (Άγρα, 1992), “Κλειδωμένος στο γραφείο” (Άγρα, 1997), “Η πυξίδα της άνοιξης” (΄Αγρα, 2001), “Τζούλια 2” (΄Αγρα, 2010). Έχει μεταφράσει με την Παυλίνα Παμπούδη το βιβλίο του T.S.Eliot “Το εγχειρίδιο πρακτικής γατικής του γερο-Πόσουμ” (Άγρα, 2000) και με την Ευαγγελία Ανδριτσάνου το σύνολο του έργου του Irvin Yalom στα ελληνικά.. Έχει μεταφράσει ποίηση και πεζά των: William Carlos Williams, Ted Hughes, Pierre Reverdy, Seamus Heany, Lee Breuer και Sylvia Plath για το περιοδικό “Ποίηση”, το θέατρο και τις εκδόσεις “Άγρα”.
Ανδρέας Αποστολίδης (Μεταφραστής)
Ο Ανδρέας Αποστολίδης είναι συγγραφέας, σκηνοθέτης και μεταφραστής. Έχει γράψει αστυνομικά μυθιστορήματα, όπως το “Χαμένο παιχνίδι”, τις “Διαταραχές στα Μετέωρα”, το “Φάντασμα του Μετρό”, τα “Εγκλήματα στην πανσιόν “Απόλλων “, τη “Λοβοτομή”, καθώς και τρεις συλλογές διηγημάτων “Ζωγραφικοί πίνακες και ιδιότροπα ζώα”, “Αστυνομικές ιστορίες για πέντε δεκαετίες”, “Είσαι ο Παπαδόπουλος!”. Έχει μεταφράσει βιβλία των συγγραφέων James Ellroy, Chester Himes, P. Highsmith, Jerome Charyn, R. Chandler, D. Hammett, V. Nabokov κ.ά., και έχει συγγράψει εκτενή επίμετρα γιά τα βιβλία τους. Το 2006 δημοσίευσε τη μελέτη “Άρχαιοκαπηλία και εμπόριο αρχαιοτήτων – Μουσεία, έμποροι τέχνης, οίκοι δημοπρασιών, ιδιωτικές συλλογές”. Το 2009 εκδόθηκε ο συγκεντρωτικός τόμος “Τα πολλά πρόσωπα του αστυνομικού μυθιστορήματος: Δοκίμια για την ιστορία και τις σύγχρονες τάσεις του”. Έχει σκηνοθετήσει ταινίες μικρού μήκους και πολλά ντοκυμανταίρ και περισσότερα από εκατό επεισόδια της τηλεοπτικής εκπομπής “Ρεπορτάζ χωρίς σύνορα”.Το “Κύκλωμα”, ένα ντοκυμανταίρ έρευνας για το παράνομο εμπόριο ελληνικών αρχαιοτήτων, προκάλεσε το διεθνές ενδιαφέρον. Από τις τελευταίες του δουλειές είναι η σειρά “Δύο φορές ξένος” για τις υποχρεωτικές ανταλλαγές πληθυσμών τον 20ό αιώνα. Το ντοκυμανταίρ του “Ένας τόπος χωρίς ανθρώπους” γιά την εκδίωξη της φυλής των Μασσάι από τα Εθνικά Πάρκα της Τανζανίας απέσπασε έξι διεθνή βραβεία.