Μια προσωπική ανθολογία
€10.00 Original price was: €10.00.€9.00Η τρέχουσα τιμή είναι: €9.00.
Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας
Βάρος | 0.103 kg |
---|---|
Σελίδες |
72 |
Εκδότης | |
Έτος κυκλοφορίας | |
Συγγραφέας |
Beatriz Saavedra (Συγγραφέας)
Νίκος Πρατσίνης (Μεταφραστής)
Ο Νίκος Πρατσίνης γεννήθηκε στην Αθήνα το 1957. Αποφοίτησε από το Χημικό τμήμα του Πανεπιστημίου Αθηνών και παρακολούθησε μεταπτυχιακές σπουδές στο Πανεπιστήμιο Complutense της Μαδρίτης. Παρακολούθησε σπουδές Πορτογαλικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας στη Λισσαβόνα και, επιστρέφοντας το 1991 στην Ελλάδα, παρακολούθησε μονοετές σεμινάριο διερμηνείας. Εργάζεται ως μεταφραστής και διερμηνέας (ισπανικά, πορτογαλικά και αγγλικά), είναι μέτοχος της εταιρίας COM Ν. Πρατσίνης-Κ.Ζησίμου ΟΕ, Διερμηνεία-Μετάφραση και έχει διδάξει επί σειρά ετών μετάφραση στην Ελλάδα και το εξωτερικό (ΕΚΕΜΕΛ, ABANICO, Ελληνοαμερικανική Ένωση, Πανεπιστήμιο της Malaga).
Έχει μεταφράσει στα πορτογαλικά Καβάφη και Σεφέρη και το 1995 έλαβε το Πρώτο Βραβείο της Ελληνικής Εταιρείας Μεταφραστών Λογοτεχνίας για μετάφραση μέρους του έργου του Καβάφη στα πορτογαλικά σε συνεργασία με τον J. M. Magalhaes, από τις εκδόσεις Relogio d’ Agua με τον τίτλο “Konstandinos Kavafis: Poesias e Prosas”.
Είναι μέλος της Εταιρίας Ελλήνων Ισπανιστών και έχει συνεργασθεί με ελληνικά και ξενόγλωσσα περιοδικά.
Ιφιγένεια Ντούμη (Μεταφραστής)
Η Ιφιγένεια Ντούμη γεννήθηκε στην Αθήνα το 1982. Σπούδασε Αγγλική Φιλολογία στο Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών, Λογοτεχνική Μετάφραση στο Ευρωπαϊκό Κέντρο Μετάφρασης Λογοτεχνίας και Υποκριτική στη δραματική σχολή «Αρχή». Μεταφράζει από τα αγγλικά και τα ισπανικά. Το 2018 κυκλοφόρησε το πρώτο της βιβλίο ποίησης με τίτλο Love me tender (εκδ. Σαιξπηρικόν).