Οι περιπέτειες του Πέτερσεν στη θάλασσα
€14.00 Original price was: €14.00.€12.60Η τρέχουσα τιμή είναι: €12.60.
Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας
Βάρος | 0.380 kg |
---|---|
Σελίδες |
192 |
Εκδότης | |
Έτος κυκλοφορίας | |
Συγγραφέας |
Gerrit Bekker (Συγγραφέας)
Ὁ Γκέρριτ Μπέκκερ γεννήθηκε στὸ Ἁμβοῦργο τὸ 1943 ἀπὸ μητέρα Ἑλληνίδα καὶ πατέρα Γερμανό. Ὡς ἔφηβος ἔζησε γιὰ χρόνια στὴν Ἑλλάδα. Σήμερα ζεῖ μεταξὺ Βερολίνου καὶ Λίντεβιτ (στὸ κρατίδιο Σλέσβιχ-Χόλσταϊν). Ὁ Μπέκκερ, ἕνας ἀπὸ τοὺς σπουδαιότερους καλλιτέχνες τῆς βόρειας Γερμανίας μετὰ τὸν Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο, δραστηριοποιήθηκε τόσο στὸν χῶρο τῆς ζωγραφικῆς ὅσο καὶ τῆς λογοτεχνίας, λαμβάνοντας καὶ μὲ τὶς δύο ἰδιότητες πλῆθος διακρίσεων. Τὸ συγγραφικό του ἔργο ξεκίνησε τὸ 1982 μὲ τὴν ποιητικὴ συλλογὴ Wachflügels Furcht, ἡ ὁποία ἔτυχε ἄμεσης ἀναγνώρισης καὶ ἐπιλέχτηκε ὡς Βιβλίο τοῦ Μήνα. Τὸ 1983 ὁ Μπέκκερ τιμήθηκε μὲ τὸ Βραβεῖο Χέμπελ (Hebel-Preis), ἐνῶ γιὰ τὸ μυθιστόρημά του Τὸ χρῶμα τῆς σκιᾶς (τὸ ὁποῖο κυκλοφόρησε τὸ 2016 ἀπὸ τὶς ἐκδ. Περισπωμένη σὲ μετάφραση Ἕλενας Σταγκουράκη) τοῦ ἀπονεμήθηκε τὸ 1993 τὸ Βραβεῖο Μάρα Κάσσενς (Mara-Cassens-Preis), τὸ πιὸ σημαντικὸ βραβεῖο πρωτοεμφανιζόμενου συγγραφέα μυθιστορήματος στὸν γερμανόφωνο χῶρο.
(Πηγή: “Εκδόσεις Σμίλη”, 2023)
Ελένη Σταγκουράκη (Μεταφραστής)
Η Ελένη Σταγκουράκη είναι μεταφράστρια. Μεταφράζει από και προς τα γερμανικά, τα ισπανικά, τα αγγλικά και τα ελληνικά. Σπούδασε μετάφραση στο Ιόνιο Πανεπιστήμιο κι έχει ολοκληρώσει μεταπτυχιακές σπουδές με υποτροφία του γερμανικού κράτους στη Χαϊδελβέργη. Ασχολείται με τα ανθρώπινα δικαιώματα ως εκπρόσωπος του Διεθνούς Κινήματος Ποιητριών (MPI) στην Ελλάδα, διοργανώνοντας την ελληνική συμμετοχή στο ετήσιο διεθνές φεστιβάλ “Κραυγή γυναικών” (“Grito de Mujer”). Συνεργάζεται με λογοτεχνικά περιοδικά και είναι μέλος της συντακτικής ομάδας του Νέου Πλανόδιου. Έχει ανθολογήσει και μεταφράσει την ποίηση της Ουρουγουανής ποιήτριας Ιδέα Βιλαρίνιο στο βιβλίο Το άνθος της στάχτης (Gutenberg, 2015).