Ο μικρός πρίγκιπας
€8.80 Original price was: €8.80.€6.70Η τρέχουσα τιμή είναι: €6.70.
Σε απόθεμα (επιπλέον μπορεί να ζητηθεί κατόπιν παραγγελίας)
Βάρος | 0.179 kg |
---|---|
Σελίδες |
160 |
Εκδότης | |
Έτος κυκλοφορίας | |
Συγγραφέας |
Antoine de Saint – Exupéry (Συγγραφέας)
Ο Antoine de Saint-Exupery (Αντουάν ντε Σεντ-Εξιπερί) γεννήθηκε στις 29 Ιουνίου 1900 στη Λιόν της Γαλλίας. Αφού μαθήτευσε σε εκκλησιαστικά ιδρύματα, όπου αποδείχτηκε απείθαρχος μαθητής, απέτυχε στις εισαγωγικές εξετάσεις στη Ναυτική Σχολή, για να εγγραφεί τελικά στη Σχολή Καλών Τεχνών. Το 1921, στη διάρκεια της στρατιωτικής του θητείας, πήρε δίπλωμα πιλότου και αυτό καθόρισε την καριέρα του, αφού καθ’ όλη τη διάρκεια της ζωής του εργάστηκε σε διάφορες αεροπορικές εταιρείες. Μετά το στρατιωτικό του έκανε διάφορα επαγγέλματα, ενώ το 1925 ένας εκδότης περιοδικού τον παρότρυνε να γράψει τις αεροπορικές του εμπειρίες. Το πρώτο του σύντομο αφήγημα εκδόθηκε το 1926 με τον τίτλο Ο αεροπόρος, ενώ το πρώτο του μυθιστόρημα, Ταχυδρομείο του Νότου, εκδόθηκε το 1928. Την επόμενη χρονιά βραβεύτηκε με το βραβείο Femina για το μυθιστόρημά του Νυχτερινή πτήση. Το 1938, στην προσπάθειά του να συνδέσει τη Νέα Υόρκη με τη Γη του Πυρός, τραυματίστηκε σοβαρά και πέρασε πολλούς μήνες αναρρώνοντας στη Νέα Υόρκη, όπου αφοσιώθηκε στη συγγραφή. Το μυθιστόρημα Η γη των ανθρώπων, το 1939, του χάρισε το Μεγάλο Βραβείο Μυθιστορήματος της Γαλλικής Ακαδημίας. Με το ξέσπασμα του Δεύτερου Παγκόσμιου πολέμου υπηρέτησε στη γαλλική πολεμική αεροπορία, αλλά μετά την πτώση της Γαλλίας αποστρατεύτηκε και αναχώρησε ξανά για τη Νέα Υόρκη, όπου καταπιάστηκε μ’ ένα μεγάλο έργο, το Κάστρο, που συγκέντρωνε τους στοχασμούς μιας ζωής και εκδόθηκε μόλις το 1948. Στη διάρκεια του πολέμου εκδόθηκαν τρία ακόμα βιβλία του, το Πολεμικός πιλότος, το Γράμμα σ’ έναν όμηρο και ο Μικρός πρίγκιπας. Με την είσοδο των ΗΠΑ στον πόλεμο, επέστρεψε στην ενεργό δράση. Στις 31 Ιουλίου 1944 εξαφανίστηκε με το αεροπλάνο του ανοιχτά της Κορσικής, ενώ εκτελούσε την ένατη πολεμική του αποστολή. Αν και το μεγαλύτερο μέρος της ζωής του το αφιέρωσε στην κατάκτηση των αιθέρων της πολιτικής αεροπορίας –ήταν ιστορικά ένας απ’ τους μεγάλους πρωτεργάτες της–, ο Εξιπερί ήταν πάνω απ’ όλα ένας στοχαστής, που στα έργα αποτύπωσε την ουσία της ζωής και κατέκρινε τα κακώς κείμενα. Ο Μικρός πρίγκιπας είναι το τρίτο δημοφιλέστερο βιβλίο όλων των εποχών, μετά τη Βίβλο και το Κεφάλαιο του Καρλ Μαρξ.
Άλκη Ζέη (Μεταφραστής)
Η Άλκη Ζέη γεννήθηκε το 1925 στην Αθήνα. Ο πατέρας της καταγόταν από την Κρήτη και η μητέρα της από τη Σάμο όπου η Άλκη Ζέη πέρασε τα πρώτα παιδικά της χρόνια. Παντρεύτηκε με τον θεατρικό συγγραφέα και σκηνοθέτη, Γιώργο Σεβαστίκογλου που πέθανε το 1990. Έχει δύο παιδιά, την Ειρήνη που ζει στις Βρυξέλλες και εργάζεται σαν διερμηνέας στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τον Πέτρο που είναι σκηνοθέτης κινηματογράφου και ζει και εργάζεται στην Ελλάδα. Η Άλκη Ζέη σπούδασε στη Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών, στη Δραματική Σχολή του Ωδείου Αθηνών και στο Κινηματογραφικό Ινστιτούτο της Μόσχας στο τμήμα Σεναριογραφίας. Από το 1954 έως το 1964 έζησε σαν πολιτική πρόσφυγας στη Σοβιετική Ένωση. Το 1964 επιστρέφει οικογενειακώς στην Ελλάδα για να ξαναφύγουν πάλι όλοι μαζί με τον ερχομό της Χούντας το 1967. Αυτή τη φορά ο τόπος διαμονής τους είναι η Γαλλία και συγκεκριμένα το Παρίσι. Από πολύ μικρή ασχολήθηκε με το γράψιμο. Στις πρώτες τάξεις του Γυμνασίου ακόμα άρχισε να γράφει για το κουκλοθέατρο. Ένας από τους ήρωες που δημιούργησε, ο Κλούβιος, έγινε κατοπινά ο ήρωας του κουκλοθέατρου “Μπάρμπα Μητούσης” που εμπνεύστριά του ήταν η Ελένη Περάκη-Θεοχάρη. Αργότερα έγραψε μια σειρά διηγημάτων που δημοσιεύτηκαν στο περιοδικό “Νεανική Φωνή” ένα περιοδικό για νέους που ανάμεσα στους συνεργάτες του ήταν ο Τάσος Λιγνάδης και ο Μάριος Πλωρίτης. Κατά την παραμονή της στη Σοβιετική Ένωση, γράφει διηγήματα που τα στέλνει στην Ελλάδα και δημοσιεύονται στην “Επιθεώρηση Τέχνης” και αργότερα θα εκδοθούν σε βιβλίο με τον τίτλο “Αρβυλάκια και Γόβες”. Πρώτο της μυθιστόρημα είναι το “Καπλάνι της Βιτρίνας” που το έχει εμπνευστεί από τα παιδικά της χρόνια στη Σάμο και είναι σχεδόν αυτοβιογραφικό. Το “Καπλάνι” εκδόθηκε για πρώτη φορά από τον εκδοτικό οίκο “Θεμέλιο” και ύστερα επανεκδόθηκε από τον “Κέδρο”. Έχει μεταφραστεί σε 20 γλώσσες και στα Ελληνικά βρίσκεται στην 49η έκδοση. Μετά το “Καπλάνι” συνεχίζει να γράφει πάντα για παιδιά. “Ο Μεγάλος Περίπατος του Πέτρου” βρίσκεται στην 61η έκδοση και έχει μεταφραστεί σε 14 γλώσσες. Ακολουθεί το “Κοντά στις Ράγες” 33η έκδοση. Μεταφράστηκε στα αγγλικά και στα ιταλικά. Άλλα βιβλία της είναι: “Ο Θείος Πλάτων” 24η έκδοση. Μεταφράστηκε στα γαλλικά. “Μια Κυριακή του Απρίλη”, μεταφράστηκε στα γαλλικά, ισπανικά και στα καταλάνικα. “Τα Παπούτσια του Αννίβα”, μεταφράστηκε στα γαλλικά. Τελευταίο της βιβλίο “Η Μωβ Ομπρέλα”, Κέδρος 1995. “Το Καπλάνι της Βιτρίνας”, “Ο Μεγάλος Περίπατος του Πέτρου” και το “Κοντά στις Ράγες” έχουν πάρει στις Ηνωμένες Πολιτείες το Βραβείο Μίλντρεντ Μπάτσελντερ – 1974, 1974, 1976 που δίνεται για το καλύτερο ξένο παιδικό βιβλίο. Όλα αυτά τα βιβλία είναι από τις εκδόσεις Κέδρος. Στον Κέδρο εκδίδει το 1987 το πρώτο της μυθιστόρημα που δεν είναι για παιδιά, την “Αρραβωνιαστικιά του Αχιλλέα” που έγινε μπεστ σέλλερ και έχει πουλήσει 135.000 αντίτυπα. Έχει μεταφραστεί στα γαλλικά, γερμανικά και δανέζικα. Η Άλκη Ζέη έχει μεταφράσει πολλά βιβλία από τα ιταλικά, γαλλικά και ρωσικά. Έχει ακόμα γράψει δύο θεατρικά έργα για παιδιά. Τον “Κεραμυδοτρέχαλο” διασκευή από το μυθιστόρημα της Σουηδής συγγραφέως Άστριντ Λίνγκριντ, που ανέβασε παλαιότερα και ξανανέβασε το 1992 η Λήδα Πρωτοψάλτη στο Θέατρο Στοά και τον “Βασιλιά Ματία τον Πρώτο” διασκευή από το μυθιστόρημα του Πολωνού συγγραφέα Γιάνους Κόρτσακ που ανέβασε το 1982 η Ξένια Καλογεροπούλου στην παιδική της σκηνή. Η Άλκη Ζέη πήρε το Κρατικό Βραβείο Παιδικής Λογοτεχνίας για το έτος 1992. Το 2010 τιμήθηκε με το Βραβείο Παιδικής Λογοτεχνίας του Ιδρύματος Κώστα & Ελένης Ουράνη της Ακαδημίας Αθηνών, για το σύνολο του έργου της.