Ο τελευταίος λύκος
€18.90 Original price was: €18.90.€17.01Η τρέχουσα τιμή είναι: €17.01.
Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας
Βάρος | 0.572 kg |
---|---|
Σελίδες |
40 |
Εκδότης | |
Έτος κυκλοφορίας | |
Συγγραφέας |
Sebastien Perez (Συγγραφέας)
Ο Sébastien Perez γεννήθηκε στο Beauvais το 1975. Πολύ νωρίς ανακάλυψε το πάθος του για τη συγγραφή. Από τις συνεργασίες του με τον Benjamin Lacombe προέρχονται ιστορίες που συνδυάζουν φαντασία και χιούμορ. Μαζί του, δημοσίευσε (συγκεκριμένα με τον Albin Michel Jeunesse) L’Herbier des fées, τη Φρίντα και μια επανεγγραφή του Μάγου του Οζ, που χαιρετίστηκε από τον François Busnel στη La Grande Librairie. Με την Justine Brax, έχει ήδη εκδώσει το Fils de Dragons το 2016 και το Le Pirate de Cœur το 2019.
(Πηγή: “Κόκκινη Κλωστή Δεμένη”, 2023)
Justin Brax (Εικονογράφος)
Η Ζυστίν Μπραξ είναι απόφοιτος της Εθνικής Σχολής Διακοσμητικών Τεχνών στο Παρίσι το 2005, εικονογράφος και καθηγήτρια εφαρμοσμένων τεχνών. Με τον Albin Michel Jeunesse, έχει ήδη εικονογραφήσει: The Red Dress of Nonna και The Golden Voice of Africa, του Michel Piquemal, Tales to grow from inside and Tales to love each other by Jacques Salomé, The Painter του Hubert Ben, Ο Κεμούν,ο Πρίγκιπας που του έλειπαν τα πάντα, από τον Ζακ Σεκρούν και οι Περιπέτειες του Πινόκιο στη συλλογή του Μπέντζαμιν Λακόμπ, καθώς και ο Γιος των Δράκων, ο Πειρατής των Καρδιών καιThe Last of the Wolves (2020) του Sébastien Perez. Ζει στο Παρίσι.
(Πηγή: “Κόκκινη Κλωστή Δεμένη”, 2023)
Εύη Γεροκώστα (Μεταφραστής)
Η Εύη Γεροκώστα γεννήθηκε το 1977 στην Αθήνα. Σπούδασε Γαλλική Γλώσσα και Φιλολογία στη Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών και λογοτεχνική μετάφραση στο Κέντρο Λογοτεχνικής Μετάφρασης του Γαλλικού Ινστιτούτου Αθηνών. Εργάστηκε σε οργανώσεις προστασίας του περιβάλλοντος (Αρχέλων-Σύλλογος για την Προστασία της Θαλάσσιας Χελώνας, Ελληνική Ορνιθολογική Εταιρεία), στο ΕΚΕΜΕΛ-Ευρωπαϊκό Κέντρο Μετάφρασης Λογοτεχνίας και Επιστημών του Ανθρώπου, από το 2004 έως το 2014 ήταν υπεύθυνη του τμήματος εκπαιδευτικών προγραμμάτων στο Εθνικό Κέντρο Βιβλίου, ενώ από το 2014 συνεργάζεται με το Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού. Έχει μεταφράσει από τα γαλλικά και τα αγγλικά περισσότερα από 130 βιβλία για παιδιά και ενήλικες. Έχουν εκδοθεί εννιά εικονογραφημένα βιβλία της για μικρούς και μεγάλους: “Πώς γεννήθηκαν τα όνειρα”, εκδ. Μεταίχμιο 2010, “Αστέρια στον πάτο της λίμνης”, εκδ. Μεταίχμιο 2011-βραβείο Πηνελόπη Μαξίμου του Κύκλου του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου, “Ο βάτραχος και το φιλί”, εκδ. Μεταίχμιο, 2013, “Μια μέρα που έγινε νύχτα”, εκδ. Χριστάκης 2013, “Μια καρδιά στα δεξιά”, εκδ. Παρρησία 2014, “Μικρά ξυπνήματα”, εκδ. Παρρησία 2016, “Ασφοντυλίτης”, εκδ. Καλειδοσκόπιο 2017, “Η γυναίκα που κοιμάται”, εκδ. Καλειδοσκόπιο 2018 -βραβείο του Κύκλου του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου για την εικονογράφηση της Μάριας Μπαχά, “Το κλουβί με τα όνειρα”, εκδ. Καλέντης 2018. Το 2002 μια κόκκινη κλωστή την έφερε στο δρόμο της αφήγησης. Αφηγείται επαγγελματικά σε μικρούς και μεγάλους από το 2003 και παραστάσεις της φιλοξενούνται σε σχολεία, βιβλιοθήκες, βιβλιοπωλεία, μουσικές σκηνές, θέατρα, φεστιβάλ κ.α., στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Το ρεπερτόριό της περιλαμβάνει ιστορίες προφορικής παράδοσης από τις τέσσερις γωνιές του κόσμου που άκουσε, διάβασε, ή μετέφρασε, κυρίως όμως ιστορίες που τη “διάλεξαν”. Έχει πειραματιστεί συνδυάζοντας την αφήγηση με άλλες τέχνες: μουσική, ζωγραφική, χορός, θέατρο. Τα τελευταία χρόνια έχει αφοσιωθεί στην αφήγηση παραμυθογραμμένων ιστοριών της λογοτεχνίας. Άλλες απευθύνονται σε μικρούς, άλλες σε ενήλικες. Μια άλλη προσέγγιση της λογοτεχνίας, ιστορίες που σαγηνεύουν όσους τις ακούν, κυρίως όμως εκείνη. Από το 2015 μοιράζεται την εμπειρία της με τους ενήλικες σπουδαστές της Σχολής Αφηγηματικής Τέχνης του Κέντρου Μελέτης και Διάδοσης Μύθων και Παραμυθιών.