Για ένα πράγμα δε μιλάς ποτέ όσο βρίσκεσαι στο Σχολομαντείο: για το τι θα κάνεις μόλις βγεις έξω. Ούτε το πλουσιότερο μέλος σύναξης δε θα προκαλούσε με τέτοιον τρόπο τη μοίρα. Είναι παρ’ όλα αυτά το μόνο που ονειρευόμαστε: η φριχτά απειροελάχιστη πιθανότητα να βγούμε ζωντανοί από τις πύλες και να βρεθούμε, πέρα από κάθε προσδοκία, με μια ζωή μπροστά μας, μια ζωή έξω από τον χώρο του σχολείου.
Και τώρα το άφταστο όνειρο έγινε πραγματικότητα. Είμαι έξω, είμαστε όλοι έξω – και δε χρειάστηκε καν να μετατραπώ σε τερατώδη σκοτεινή μάγισσα για να το πραγματοποιήσω, παρά τις προφητείες ολέθρου και καταστροφής της προγιαγιάς μου. Δε σκότωσα τα μέλη των συνάξεων. Τους έσωσα. Εγώ, ο Ωρίωνας και οι σύμμαχοί μας. Το σχέδιο αποφοίτησης που καταστρώσαμε λειτούργησε στην εντέλεια: Σώσαμε όλα τα παιδιά και κάναμε τον κόσμο ασφαλή για όλους τους μάγους και φέραμε ειρήνη και αρμονία σε όλες τις συνάξεις της γης.
Χα, αστειεύομαι φυσικά! Στην πραγματικότητα, όλα πήγαν εντελώς στραβά. Κάποιος άλλος ανέλαβε το έργο να καταστρέψει τις συνάξεις στη θέση μου, και πιθανόν όλοι όσους σώσαμε να πρόκειται να σκοτωθούν στον επικείμενο πόλεμο ανάμεσα στις συνάξεις. Και το πρώτο πράγμα που πρέπει να κάνω τώρα, αμέσως μόλις κατάφερα ως εκ θαύματος να βγω από το Σχολομαντείο, είναι να κάνω μεταβολή και να βρω έναν τρόπο για να ξαναμπώ μέσα.
Naomi Novik (Συγγραφέας)
Η Ναόμι Νόβικ γεννήθηκε στη Νέα Υόρκη και είναι Αμερικανίδα πρώτης γενιάς. Μεγάλωσε ακούγοντας πολωνέζικα παραμύθια και διαβάζοντας Τόλκιν. Σπούδασε Αγγλική Φιλολογία στο Πανεπιστήμιο Μπράουν και αποφοίτησε από το Τμήμα Ηλεκτρονικών Υπολογιστών του Πανεπιστημίου Κολούμπια. Στη συνέχεια ασχολήθηκε με το σχεδιασμό και την εξέλιξη παιχνιδιών σε ηλεκτρονικούς υπολογιστές. Το πρώτο της μυθιστόρημα “Ο Δράκος της Αυτού Μεγαλειότητας”, εκδόθηκε το 2006 και μεταφράστηκε σε 23 γλώσσες. Κέρδισε το βραβείο John W. Campbell για τον Καλύτερο Νέο Συγγραφέα καθώς και τα βραβεία Compton Crook και Locus για το Καλύτερο Πρώτο Μυθιστόρημα. Ζει στη Νέα Υόρκη.
Παρασκευή Αυγουστίνου (Μεταφραστής)