![](https://selefais.gr/wp-content/uploads/2024/06/978-618-5191-86-3.jpg)
Το χελιδόνι
€8.48 €7.19
Σε απόθεμα (επιπλέον μπορεί να ζητηθεί κατόπιν παραγγελίας)
Βάρος | 0.192 kg |
---|---|
Σελίδες |
80 |
Εκδότης | |
Έτος κυκλοφορίας | |
Συγγραφέας |
Guillem Clua (Συγγραφέας)
Μαρία Χατζηεμμανουήλ (Μεταφραστής)
Η Μαρία Χατζηεμμανουήλ είναι απόφοιτη του τμήματος Ιστορίας-Αρχαιολογίας και αριστούχος του τμήματος Θεατρικών Σπουδών του ΕΚΠΑ. Εργάστηκε ως φιλόλογος στη Δημόσια Μέση Εκπαίδευση επί 20ετία.
Έχει μεταφράσει μόνη της ή σε συνεργασία με άλλους 144 έργα του ισπανόφωνου και καταλανικού θεάτρου, τα περισσότερα από τα οποία έχουν εκδοθεί ή/και παρασταθεί. (προσωπική ιστοσελίδα: www.soloteatro.gr)
Μεταφράσεις της έχουν βραβευθεί επανειλημμένως από το Eurodram και το Θεατρικό Μουσείο. Έχει επίσης μεταφράσει θεωρητικά βιβλία για το θέατρο. Έχει συμμετάσχει σε διεθνή συνέδρια με εισηγήσεις για το ισπανικό θέατρο (π.χ. Αυτόνομο Πανεπιστήμιο της Βαρκελώνης-2005, Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης 2012, ΕΚΠΑ 2021), ενώ άρθρα και μελέτες της έχουν δημοσιευθεί σε ελληνικά και ξένα θεατρικά περιοδικά. Τον Νοέμβριο του 2018 εκδόθηκε στη Μαδρίτη (Ediciones Antígona) ένας τόμος με 6 σύγχρονα νεοελληνικά έργα μεταφρασμένα στα ισπανικά, στον οποίο είχε τη γενική λογοτεχνική επιμέλεια. Από το 2006 αποτελεί μέλος της ομάδας μεταφραστών από όλο τον κόσμο της Μόστρας Σύγχρονου Ισπανικού Θεάτρου που διεξάγεται κάθε χρόνο στο Αλικάντε.