Confiteor
€27.70 Original price was: €27.70.€20.76Η τρέχουσα τιμή είναι: €20.76.
Σε απόθεμα (επιπλέον μπορεί να ζητηθεί κατόπιν παραγγελίας)
Βάρος | 1.109 kg |
---|---|
Σελίδες |
736 |
Εκδότης | |
Έτος κυκλοφορίας | |
Συγγραφέας |
Jaume Cabre (Συγγραφέας)
Ο Ζάουμε Καμπρέ (Jaume Cabre) γεννήθηκε το 1947 στη Βαρκελώνη. Σπούδασε καταλανική φιλολογία. Δίδαξε στο Πανεπιστήμιο της Λέριδα. Είναι επίσης μέλος του Ινστιτούτου Καταλανικών Σπουδών. Εδώ και χρόνια συνδυάζει επαγγελματικά την εκπαίδευση και τη συγγραφή. Έχει γράψει μυθιστορήματα, διηγήματα, θεατρικά έργα, δοκίμια, τηλεοπτικά και κινηματογραφικά σενάρια. Από την πρώτη συλλογή διηγημάτων το 1974 και το πρώτο του μυθιστόρημα το 1978, ακολούθησαν πολλά μυθιστορήματα, σενάρια ταινιών και τηλεοπτικών σειρών, νουβέλες, παιδικά βιβλία, θεατρικά έργα και δοκίμια. Ιδιαίτερα αγαπητός στη χώρα του ο Καμπρέ, έχει τιμηθεί επανειλημμένα στην Ισπανία και το εξωτερικό με σημαντικά λογοτεχνικά βραβεία, όπως το Εθνικό Βραβείο Λογοτεχνίας, το Βραβείο κριτικών και το Prix Mediterranee. Τα βιβλία του έχουν μεταφραστεί σε δεκάδες γλώσσες. Για το “Οι φωνές του ποταμού Παμάνο” τιμήθηκε το 2005 με το Βραβείο Καταλανών Κριτικών. Γι το “Confiteor” έχει τιμηθεί με πολλά βραβεία, μεταξύ των οποίων το βραβείο Κριτικών Serra d’Or 2012, το βραβείο M. Angels Anglada 2012, το βραβείο La tormenta en un Vaso 2012, το βραβείο Crexells 2012, το βραβείο Courrier International για το καλύτερο ξένο μυθιστόρημα του 2013.
Ευρυβιάδης Σοφός (Μεταφραστής)
Ο Ευρυβιάδης Σοφός γεννήθηκε και μεγάλωσε στη Μυτιλήνη. Σπούδασε μετάφραση και ξένες γλώσσες στον Ευρωπαϊκό Εκπαιδευτικό Όμιλο Ε.Ε.Ο στην Αθήνα και στη συνέχεια Ισπανική Φιλολογία στο Πανεπιστήμιο της Γρανάδας. Έκανε μεταπτυχιακά στη Θεωρία της Λογοτεχνίας και τη Συγκριτική Λογοτεχνία στο Αυτόνομο Πανεπιστήμιο της Βαρκελώνης. Από το 2004 έως σήμερα εργάζεται ως καθηγητής Ισπανικής Γλώσσας στο Διδασκαλείο του Πανεπιστημίου Αθηνών και ως μεταφραστής ισπανικής και καταλανικής λογοτεχνίας. Με την ιδιότητα του καθηγητή Ισπανικής Γλώσσας και Πολιτισμού έχει συνεργαστεί με το Ελληνικό Ανοιχτό Πανεπιστήμιο, τη Λέσχη του Οικονομικού Πανεπιστημίου Αθηνών και το ΙΝ.ΕΠ. του Εθνικού Κέντρου Δημόσιας Διοίκησης και Αυτοδιοίκησης. Με την ιδιότητα του μεταφραστή αποτελεί μέλος της Επιτροπής Κρατικών Βραβείων από το 2020 έως σήμερα. Εργάστηκε για δύο χρόνια στις Βρυξέλλες, Βέλγιο, συνδυάζοντας τη μεταφραστική και τη διδακτική δραστηριότητα με τη θέση του διοικητικού υπαλλήλου στο μη κερδοσκοπικό φροντιστήριο γλωσσών F9 Languages in Brussels. Οι γλώσσες εργασίας του είναι τα Καταλανικά, Ισπανικά, Αγγλικά, Γαλλικά και Ιταλικά.
(Πηγή: “Ευρυβιάδης Σοφός”, 2022)