Η Θιβετανική βίβλος της μεγάλης απελευθέρωσης
Παντμασαμπάβα
ISBN-13:
978-618-5608-13-2
Κατηγορίες: Θρησκείες / Μεταφυσική / Ανεξήγητα Φαινόμενα
€11.00 €9.90
Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας
Βάρος | 0.140 kg |
---|---|
Σελίδες |
80 |
Εκδότης | |
Έτος κυκλοφορίας | |
Συγγραφέας |
ΠΕΡΙΛΗΨΗ
ΠΡΟΣΩΠΑ
ΠΕΡΙΛΗΨΗ
Αυτό το σπάνιο κείμενο από τα βουνά των Ιμαλαΐων ανήκει στην βαθιά δοξασία της αυτοπραγμάτωσης μέσω διαλογισμού.
Εκθέτει τον γιόγκα της γνώσης του Νου, την εσωτερική αντίληψη της πραγματικότητας και την μέθοδο της αυτοπραγμάτωσης.
Αποκαλύπτει τον Νου όπως υπάρχει αιώνια και τώρα, αν και άγνωστος.
Αποκαλύπτει τον Νου που είναι πάντοτε διαυγής, αν και αόρατος, που είναι ακτινοβόλος , χωρίς σκιές, αν και δεν αναγνωρίζεται.
Η Θιβετανική Βίβλος της Μεγάλης Απελευθέρωσης δεν είναι ένα συνηθισμένο βιβλίο. Έχει ένα φανερό και ένα κρυμμένο νόημα και το ένα οδηγεί στο άλλο. Είναι ένα μαγικό βιβλίο, πολύτιμο για τους αναζητητές της ουσίας του πνεύματος και της αλήθειας.
ΠΡΟΣΩΠΑ
Padmasambhava (Συγγραφέας)
Αντρέας Τσάκαλης (Μεταφραστής)
Ο πεζογράφος και μεταφραστής Αντρέας Τσάκαλης γεννήθηκε το 1937 στη Νέα Απολλωνία της Θεσσαλονίκης. Το πρώτο του βιβλίο κυκλοφόρησε το 1961 από τις εκδόσεις “Δίφρος”. Νέος ακόμα έφυγε για την Ευρώπη (Γερμανία, Σουηδία, Τσεχοσλοβακία) όπου δούλεψε και στην Πράγα παρακολούθησε μαθήματα δραματουργίας κινηματογράφου.
Άλλα έργα του “Η απειλή του τίποτα”, “Η υπόλοιπη ζωή” και το ανέκδοτο “Το καταφύγιο”.
Επίσης μετέφρασε από τα τσέχικα μερικούς μοντέρνους συγγραφείς, όπου Κούντερα, Φουκς, Βατσούλικ, Τσέρνα και Μιάτσκο. Έχει μεταφράσει και ένα μέρος από το έργο του Τσάπεκ, που προς το παρόν είναι ανέκδοτο. Το ’75 έφυγε για την Αμερική όπου ζει με τη γυναίκα του και την κόρη του.